摘要:在全球化深入发展的情况之下,我国与世界各国的经济、文化交流逐渐增多,越来越多的外国影视作品进入我国,为我国带来精彩的视听盛宴,同时也带来了字幕翻译等跨文化交际问题。本文通过对各大字幕组对美剧《权力的游戏》的字幕翻译进行对比,指出字幕翻译的主要特点、存在的问题以及实际的翻译方式,借助行之有效的翻译方法,以达到帮助观众理解影视作品和提高观众对影视作品的欣赏能力。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
期刊名称:宿州教育学院学报
宿州教育学院学报由宿州教育学院主办,安徽省教育厅主管的学术刊物,国内刊号为:34-1227/C。创办于1998年,双月刊,在全国同类期刊中发行数量名列前茅。其主要栏目有:政治·经济研究、高等教育研究、文学·语言·艺术研究、学科教学研究、职业技术教育研究、其他等。