摘要:1.萌在他乡的米勒在当代英美文学批评家中,像希利斯·米勒(J.Hillis Miller)般在华文世界广泛译介、热心交流者,实属凤毛麟角。米勒自1988年首次访问中国大陆以来,屡次应邀前往各大学演讲,与学者密切互动,对学术社群多有所启迪1。此外,他运用自己在英美学界的丰富人脉居间协助,让多位国际知名学者的著作得以顺利译介进入中文世界,如他与中国社会科学院王逢振共同担任中国社会科学出版社《知识分子图书馆》(1998)的主编,积极引介欧美世界杰出批评家与思想家的论述,就是最明显的例子。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社