摘要:当代美国英语语料库(COCA)可以作为语料标尺,检测我国原创科技类纪录片的字幕翻译是否符合解说词的书面化和人物同期声的口语化要求。通过检索解说词与人物同期声例句中的词汇表达在COCA五大语域的分布特点与使用频率,发现近年涉及科技话题的央视双语纪录片《走遍中国》的字幕翻译在用词选择以及地道表达上尚有不足。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊
期刊名称:中国科技翻译
中国科技翻译杂志紧跟学术前沿,紧贴读者,国内刊号为:11-2771/N。坚持指导性与实用性相结合的原则,创办于1988年,杂志在全国同类期刊中发行数量名列前茅。