摘要:本文简略介绍了香港法律双语化的背景,并对在这一背景中产生的中文法律文本的语言规范问题进行了分析,重点分析了香港书面语与标准书面汉语的一些同形异义词语。文章最后提出了解决法律语言规范的五个建议,并对中文在香港法律文本中的表达功能提出不同的看法。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊
期刊名称:中国社会语言学
中国社会语言学杂志紧跟学术前沿,紧贴读者,刊登社会语言学研究的各类文章,包括研究论文、调查报告、评论、会议报道等。坚持指导性与实用性相结合的原则,创办于2003年,杂志在全国同类期刊中有很重的学术价值。